DOLAR 33,9008 0.03%
EURO 37,6352 -0.04%
ALTIN 2.809,880,81
BITCOIN 20327900.8623%
İstanbul
28°

PARÇALI AZ BULUTLU

Rachel Cusk’un “Parade”i: Yazar dublör ve casus olarak

Rachel Cusk’un “Parade”i: Yazar dublör ve casus olarak

ABONE OL
Temmuz 15, 2024 16:04
Rachel Cusk’un “Parade”i: Yazar dublör ve casus olarak
0

BEĞENDİM

ABONE OL

Burada WELT podcast’lerimizi dinleyebilirsiniz

Gömülü içeriği görüntülemek için, gömülü içeriğin sağlayıcılarının üçüncü taraf sağlayıcılar olarak bu onayı talep etmesi nedeniyle, kişisel verilerin iletilmesine ve işlenmesine ilişkin geri alınabilir onayınız gereklidir. [In diesem Zusammenhang können auch Nutzungsprofile (u.a. auf Basis von Cookie-IDs) gebildet und angereichert werden, auch außerhalb des EWR]. Anahtarı “açık” konumuna getirerek bunu kabul etmiş olursunuz (herhangi bir zamanda geri alınabilir). Bu, GDPR’nin 49 (1) (a) maddesi uyarınca ABD dahil olmak üzere belirli kişisel verilerin üçüncü ülkelere aktarılmasına onayınızı da içerir. Bununla ilgili daha fazla bilgiyi şu adreste bulabilirsiniz. Onayınızı istediğiniz zaman anahtarı ve sayfanın alt kısmındaki gizlilik aracılığıyla geri alabilirsiniz.

Rachel Cusk’un yeni romanı “Parade”in kapağında garip şekilli bir kaktüs yer alıyor. Bölümlerden birinde, isimsiz bir “biz” efsanevi bir okul terk sanatçının ve ailesinin devasa, çöl benzeri mülkünde paslı makineler, otlayan sığırlar, bitmemiş işler ve tabii ki fallik bitkiler arasında birkaç tatil geçiriyoruz. “Yanlarında kalın, kıvrık kolları olan devasa kaktüsler yetişiyordu. Bazıları yüksek kuleler gibi yükseliyordu, diğerleri yere düşmüştü ve yılanlar gibi yeryüzünde kayıyorlardı. Alacakaranlıkta, garip şekilleri efsanevi bir yaratığa dönüşüyordu.”

ayrıca okuyun

Kaktüs, patriyarkanın yoğunlaştırılmış bir özüdür, feminist bir korku yolculuğu, yalnız, çoğalan, doğal, değişmeyen, tarih dışı, aşılmaz olarak da karşımıza çıkan apaçık bir erkekliktir. Romanda, anlatıcı-biz -bir çift, bir klik veya hayali bir kolektif olup olmadıkları belirsizdir- acımasız bir evlilik dramına tanık olur.

Sıcakta misafirlerine “hayvan gibi davranmalarını” ve gölgede kalmalarını öğütleyen ihmal edilmiş eksantrik, karısının arkasından toprak satan ve tanrısal bir diktatör gibi davranan, dünyanın hakimi olan hippi, aldatıcı bir egomanyak çıkıyor.

Roman biçiminin eleştirisi

“Parade” rahatsız edici, radikal bir kitap. Açıkça tanımlanabilen ana karakterler yok, kapsayıcı bir olay örgüsü yok. Bir İngiliz incelemesi, biraz kötü niyetli bir şekilde, “romanın çıkarıldığı bir fikir romanı” olarak adlandırdı.

Bu eleştiri, Cusk’un WELT ile yaptığı bir röportajda romanı “eski moda, arkaik bir tür” olarak adlandırdığı popüler bir roman anlayışına dayanmaktadır: “Görsel sanatlarda, kişi kendini sürekli yeniler ve gerçekten çağdaştır, ancak çoğu yazar temelde hâlâ buna uygun bir dünya görüşüne sahip Viktorya dönemi romanları yazar.” Öte yandan Cusk, “yeni durumları tanımlamak için yeni biçimler” arıyor – günümüzün küresel edebiyat estetiğinin uyumluluğu göz önüne alındığında avangart görünen bir program.

ayrıca okuyun

Güzel sanatlar aynı zamanda “Parade”de modernliğin ölçüsüdür. Bu kısa ama aşırı yoğun romanın dört bölümünde, tarihi ve çağdaş sanatçıların yaşam öyküleri keskin bir şekilde aydınlatılır ve birey, tipik, neredeyse soyut olan lehine silinir.

Çoğunun ismi sadece G harfidir, Paula Modersohn-Becker veya Louise Bourgeois anlatılan eserlerden tanınabilir olsa bile. Görünüşte otobiyografik pasajların anlatısal otoritesi bunlara yansır ve annelik ile yazarlık arasındaki ilişki, özerk kadın sanatçılığı olasılığı, beden ile (öz)imge arasındaki ilişki gibi merkezi temaları çeşitlendirir.

Cinsiyet duyarlılığı

“Parade”in başında, ters resim yapma fikriyle ünlenen sanatçı G’nin hikayesi anlatılır – hemen akla Georg Baselitz gelir. “G’nin karısı ters resimleri ilk gördüğünde, sanki biri ona vurmuş gibi hissetti. Her şeyin doğru göründüğü ama aslında temelde yanlış olduğu hissini hemen fark etti. Bu onun zihin durumuydu, cinsiyetinin durumuydu.”

ayrıca okuyun

Ancak Cusk, bu estetik gerçek ile ilişkinin gerçekliği arasındaki çelişkiyle ilgilenir: Görüntülerin kalitesi, cinsiyetler arasındaki güç dengesizliğinden ayrılamaz. Bir kadının, erkek egemen geleneğe – hatta olumsuz bir şekilde – bağlı kalmadan nasıl sanatçı olabileceği, romanın şiirsel sorusudur.

“Dublör kadın” bir zamanlar biyolojik kadınlığın deneyimlerini “emmek” ve “içermek” için tasarlanmış, çoğaltılmış, alternatif bir benlik olarak tanımlanıyordu, böylece “hayatın devam eden hikayesinde hiçbir rol oynamıyordu.” Ancak fiziksel bir saldırı bu koruyucu mekanizmanın başarısız olmasına ve büyük bir psikolojik krize yol açar.

ayrıca okuyun

Otobiyografik tonun egemen benliği de sorgulanabilir hale geldi. Cusk bir zamanlar “Anne Olmak Üzerine” ve “Evlilik ve Ayrılık Üzerine” adlı radikal denemeleriyle ünlü ve kötü şöhretli olmuştu. Sergilenen özgürlük, toplum içinde bir tuzağa dönüşebilir. Bugün kendi benliğini saf bir algısal varlığa dönüştürdü – bu aynı zamanda saldırgan kadın yazılarının bir karşı-korunmasıdır: kendini ifşa etme, dış gözlem ortamında gerçekleşir. Roman, büyüleyici aforizmasal bir zekâyla, kişisel deneyimlerin zenginliğini gizler.

Ortak bir nokta ebeveynlerin ölümüdür. Son bölümde, bir “biz”in annesidir. Bir zamanlar, artık ölüme yakın olan ebeveynlerinin felç edici bakışlarından kaçmak için takma ad altında çalışmaya karar veren yönetmen G hakkında paralel bir hikaye anlatılır. G, filmlerinde kendini bir “casus” olarak görür ve “Parade” de bu şekilde okunur: “Görmeden görmek – G’nin gözünde sanatsal yaratımın bundan daha uygun bir tanımı yoktu.”

Rachel Cusk: “Parade”. İngilizceden Eva Bonné tarafından çevrildi. Suhrkamp, ​​​​172 sayfa, 25 avro.

Burada üçüncü taraflara ait içerikler bulacaksınız

Gömülü içeriği görüntülemek için, gömülü içeriğin sağlayıcılarının üçüncü taraf sağlayıcılar olarak bu onayı talep etmesi nedeniyle, kişisel verilerin iletilmesine ve işlenmesine ilişkin geri alınabilir onayınız gereklidir. [In diesem Zusammenhang können auch Nutzungsprofile (u.a. auf Basis von Cookie-IDs) gebildet und angereichert werden, auch außerhalb des EWR]. Anahtarı “açık” konumuna getirerek bunu kabul etmiş olursunuz (herhangi bir zamanda geri alınabilir). Bu, GDPR’nin 49 (1) (a) maddesi uyarınca ABD dahil olmak üzere belirli kişisel verilerin üçüncü ülkelere aktarılmasına onayınızı da içerir. Bununla ilgili daha fazla bilgiyi şu adreste bulabilirsiniz. Onayınızı istediğiniz zaman anahtarı ve sayfanın alt kısmındaki gizlilik aracılığıyla geri alabilirsiniz.

En az 10 karakter gerekli
Gönderdiğiniz yorum moderasyon ekibi tarafından incelendikten sonra yayınlanacaktır.


HIZLI YORUM YAP

Veri politikasındaki amaçlarla sınırlı ve mevzuata uygun şekilde çerez konumlandırmaktayız. Detaylar için veri politikamızı inceleyebilirsiniz.